Concejales de la Comisión de Acción Social avalaron un proyecto de ordenanza mediante el cual se crea el Servicio Municipal de Intérpretes para Sordos que estará destinado a atender a todas aquellas personas que tienen discapacidad auditiva.
La iniciativa establece que el Servicio Municipal de Intérpretes LSA-español estará a cargo de profesionales que hacen posible la comunicación entre dos o más personas que hablan lenguas diferentes, en este caso una lengua viso gestual, la LSA y una lengua oral, el español.
El objetivo es brindar asistencia en toda dependencia municipal de atención directa al público y en las actividades protocolares de carácter público que se realicen dentro del ejido municipal. También trabajará en la capacitación de agentes municipales que hablen el LSA y en toda actividad bajo responsabilidad del municipio abierta a la comunidad.
De la reunión de comisión participaron el Subsecretario municipal de Derechos Humanos, Claudio Vasquez y representantes de la Asociación de Sordos de Neuquén.
El concejal Pablo Bongiovani, impulsor del proyecto, dijo que “es una forma de reconocer el derecho de acceder a la información, a la comunicación y a la cultura de personas sordas que hablan LSA y de dar respuesta eliminando las barreras de comunicación existentes entre ellos y quienes hablan español”, explicó el edil.
Por su parte, la edila Mercedes Lamarca, (Pte. de la comisión de Acción Social) dijo que “es un proyecto que encamina a la integración de la comunidad, que no requiere gran erogación presupuestaria y el Ejecutivo podrá reglamentar”.
También el presidente del Concejo Deliberante, David Schlereth, manifestó su apoyo a la iniciativa y dijo que “seguramente habrá empleados interesados en capacitarse en LSA y esperamos poder brindar este servicio también en el Concejo Deliberante”, expresó.
En otro de los artículos, la iniciativa indica que el Ejecutivo Municipal deberá convocar a la Asociación de Sordos de la ciudad, afiliado a la Confederación Argentina de Sordomudos, a un intérprete reconocido por la Confederación Argentina de Sordomudos y a un lingüista especialista en el tema, a fin de llevar a cabo la selección de los miembros del Servicio Municipal de Intérpretes LSA-español.
Por último, la letra también establece que el Ejecutivo deberá colocar carteles y letreros indicadores en lugares visibles de cada repartición donde exista atención directa al público, donde se expresará claramente que el sector cuenta con “intérpretes de LSA-español”.